現考現解
私慕課
貝塔書城
貝塔會員網
首頁
熱門電子報
歷期小補丸
口說小俚語:喔,夠了!You're not helping.
口說小俚語
No.325
2009.03.18
老美講話偶爾會不按牌理出牌,有些流行的美式說法,讓人乍聽之下更是一頭霧水!想學道地美式流行語,每週兩則,讓小丸子幫你搞定這些惱人俚語,才能真的跟老美相談甚歡!
喔,夠了!You're not helping.
流行指數︰90%
一個人好不容易鼓起勇氣要跟喜歡的人告白,卻有人突然說了句"一定會失敗的啦,他那麼多人追";想了一整個下午的企劃被退了稿,大家都忙著安慰,有人卻補了句"真的有點文不對題",諸如此類幫倒忙的例子,的確是活生生地經常發生在我們的週遭,越是不經意做出的行為越會讓人發火!
來聽老美怎麼說?
Steven:So, are you almost done with that new website?(你那個新網站快要完工了吧?)
Blake:Not quite. I'm just putting the finishing touches on it now
.
(還差一點。我現在正準備收尾。)
Steven:How about if you make the banner green instead of orange?
(你何不試試橘色標語改成綠色的?)
Blake:You're not helping. And quit breathing down my neck. (你在幫倒忙耶;不要靠我那麼近!)
Steven:Sorry! I was just trying to be helpful.(對不起!我只是想幫忙。)
俚語小解析
You're not helping 你在幫倒忙耶
團體活動或要出遊的時候,大家都很喜歡出意見,只是不是所有的意見都值得參考或被接納,有些意見可能不但幫不上忙,反而會添亂,這時就是這句話該出場的好時機了!
本單元文章選錄自:
貝塔語言出版
《
美國影集都在說啥
》
上好課一點就通
多益系列課程
雅思聽說讀寫
TOP
叢書分類
.
職場英語
.
檢定輔考
.
主題學習
.
基礎能力
主題專欄
.
閱讀寫作新鮮室
.
讀書會・體驗營
.
字彙文法 Speedrun
.
跨學科聲動網
關於貝塔
.
貝塔會員網配件下載
.
訂購服務與客服信箱
線上購書
.
高點網路書店
.
元照網路書店
.
博客來網路書店
.
蝦皮網路書城
.
MOMO 購物網
.
時報文化悅讀網
合作企業
.
登峰美語
.
高點研究所
.
高上高普考
.
高點醫護網
.
知識達課程
.
IRT 作題評量中心