上回我們看了和美食外送相關、微嚴肅的短文,本篇換換口味,一起用輕鬆的對話來記語彙和最道地的口語用法吧~
A: I’m going to lunch. You want to come? B: Nah. I’ll just order something later. A: Gotta help that tech bro buy that yacht, right? B: Hey, I’m giving business to restaurants and helping out the food delivery drivers. A: Are you? Restaurants might not even break even on delivery orders, and those drivers are probably not even making minimum wage. B: Fine. Why don’t you just bring something back for me? A: I could, but think about all the packaging waste that would create. B: Ugh. Hang on. I’ll get my jacket. 貝塔美籍主編 |
<註>
1. tech bro「科技兄弟」,此俚語是因為科技業員工(如工程師)大多數以男性為主而被創造出來,最初略帶貶意,暗指他們不善社交;另一方面,此字也跟高科技業男女同工不同酬等性別議題有關。在本對話當中,則無特別指涉。
2. 外送 APP 平台的抽成制度參考資料:科技橘報報導 https://reurl.cc/L1qM53
|
你可能會有興趣
用英文自我介紹,變身世界級人才
求職面談、商務會面……立即勝出!
弱底從容戰勝各種英文測驗!!
