日系兩大廉航將於 2019 年合併
前不久,日本航空集團全日空控股召開記者會,宣布旗下廉航樂桃及香草航空將於 2019 年底合併,屆時可望超越其他航空公司成為日本廉航界新龍頭。
出國旅行最重視的「點」因人而異,有人最在意住宿,非五星級飯店不住;有些人最在意飲食,絕對無法接受行程緊湊導致誤餐或以輕食裹腹;有些人則最在意交通,機上幾乎全自助的廉價航空完全不列入選項。
其實在某些考量下,廉航不失為一個划算的選擇,不過,你可能得接受半夜起降的「紅眼班機」──有些廉航的班機時間之所以比較不理想,是因為航空公司為提高飛機的使用率,半夜運送貨物和利用部分機位載客來降低成本,因此機票才會比較便宜。
時事英文詞彙加油站
1 |
記者會 |
press conference |
2 |
宣布 |
to announce; to declare 等 |
3 |
廉航 |
budget airline |
4 |
合併 |
merge (v.); merger (n.) |
5 |
住宿 |
accommodation(常用複數形) |
6 |
旅程;行程 |
itinerary |
7 |
划算的 |
economical、reasonable、 |
8 |
紅眼班機 |
red eye flight |
9 |
降低成本 |
lower the cost |
注意:cost down 是中式英文,
要是跟老外這麼說(尤其是未生活在台灣的人),
他們有可能會聽不懂,
lower the cost 或 reduce the cost
等說法還是最妥當的。
要是跟老外這麼說(尤其是未生活在台灣的人),
他們有可能會聽不懂,
lower the cost 或 reduce the cost
等說法還是最妥當的。
你可能會有興趣
延伸閱讀:
