許多人或許不知道動詞 get 也可以取代 be 動詞來形成被動式。註1 不過用 get 形成的被動和用 be 動詞形成的被動在意義上有些差異。基本上,用 get 形成的被動較強調結果,通常用來表達突發事件或原先沒有意料的狀況。註2 例如:
He got hit by a car.
他被車子撞到。
他被車子撞到。
相對地,用 be 動詞形成的被動,則常用來陳述某個事實。例如:
Our job is done.
我們工作做完了。
我們工作做完了。
當然,同樣一件事可以用 get 也可以用 be 動詞形成的被動來表達,但是在語氣上以至於在意義上,會有一些差異。試比較:
(a) He got fired. 他遭到解僱。
(b) He was fired. 他被解僱了。
👆a 句較著重於事件的發生及所產生的結果,b 句則偏向事實狀態的陳述。
我們再看一個例子:
(c) They got married. 他們結了婚。
(d) They were married. 他們結婚了。
👆c 句強調的是結婚這個動作及其結果,d 句則陳述了已經結婚的事實。
<重要觀念>
註1:用來形成被動式的 get 與一般作為及物動詞的 get 不同,此時的 get 就像 be 動詞一樣,是連綴動詞。試比較:
He got a present.【及物動詞】
他得到一件禮物。
他得到一件禮物。
He got fatter.【連綴動詞】
他變胖了。
他變胖了。
註2:以 get 來表達被動的情況:有些文法學家認為用 get 形成的被動式常用來表達不幸或令人不愉快的事。的確是有這個傾向,不過並非絕對。試比較下列四個例句:
① He got killed in the accident. 他在車禍中喪命。
② He got caught cheating. 他作弊被逮到。
③ She got dressed for work. 她穿好衣服準備去上班。
④ She got promoted to manager. 她被升為經理。
我們發現例句 1、2 的確表達負面的事件,但是例句 3 為中性,而例句 4 則具正面的意涵。
▲ 以上內容節錄自 王復國 著
《王復國理解文法:典藏版》
背文法不如懂文法,帶你徹底搞懂
〈八大詞類〉〈易混淆字詞〉〈修辭句構〉
