HOME| |BOOKS| |BLOG

         



(音) 比悲傷更悲傷的英文
2019/12/27
「悲傷、難過」只有 sad 一字可描述嗎?No~~~有些片語更能傳神地表達出傷痛,例如下列介紹的詞彙:

beside oneself
(因激動、悲傷等)不能自己

古希臘人相信人類情緒非常激動時靈魂會出竅,也就是脫離軀體。因此,當一個人很生氣、 悲傷,或快樂的時候,他/她的靈魂就會與肉體分開,待在其身旁 (beside oneself)。如今這個片語用來指「欣喜若狂」、「神經錯亂」、「黯然銷魂」等各種情緒起伏的狀況。

 The news came as quite a shock to Jean. When I saw her at work, she was beside herself with grief.
這個消息讓珍覺得非常震驚。我上班看到她的時候,她顯得悲傷不已。 
tear up
使非常難過
這個片語動詞還被引申指「使(人)非常難過」,像整個人被「撕裂」般地難過。此時 “tear up” 的主詞通常是令人傷心的消息、新聞等,或令人不忍卒睹的景象。
 Seeing the child cry tore me up inside.
看到那個孩子在哭,我的心都碎了。

fight back
努力控制住(悲傷等)

此片語動詞是「努力控制住」的意思,屬「及物」的用法,受詞可以是「憤怒」、「悲傷」、「衝動」等,甚至是「眼淚」。

 Many people fought back tears during the sad movie.
在看那部悲劇片的時候,許多人強忍住淚水。 

以上節錄自

老外每天在說的英文其實大都
沒有什麼難字,但你還是聽得一頭霧水?

點我見書籍介紹

你可能會有興趣 

高點登峰英澳口音聽力班
征服多益英澳口音,更加勝券在握

各類英檢閱讀測驗
真題狂解一讀就通
 
延伸閱讀:
多益閱讀 [正向問細節題] 解題技巧
多益文法一題 30 秒得分要領
多益詞性題解答公式
文章分類:好書試讀
 
新增網頁1
關於貝塔
叢書分類
近期新書
商用英文書籍
英語輔考用書
英日語主題式學習
聽說讀寫基礎能力
貝塔英語知識館
英語知識加值
學習下載專區
客服專區
客服信箱 / 教師服務
貝塔 APP 電子書
貝塔英文寫作新鮮室
線上購書
高點網路書店
元照網路書店
知識達購課館
三民網路書店
時報文化悅讀網
博客來網路書店
合作企業
登峰美語
高上高普考
高點研究所 / 高點微課
高點建國網路學院
高點法律網
高上社工師
高點建國醫護網 / 行動版
高點建國插大轉學考
高點建國理工 / 生科所
來勝不動產
來勝金融證照網
來勝大陸司考
高點建國土木網
高點會計網 / 記帳士
高點教育集團 (全省據點)
貝塔語言出版 建議使用 IE8.0 以上版本 ©版權所有 All Rights Reserved. 本站內容未經授權,請勿複製或轉載。客服信箱


客服專線:(02) 2314-3535 
Email:
btservice@betamedia.com.tw
本站內容請勿任意複製,轉載請註明出處。
Copyright © 貝塔語言出版 All rights reserved.