【文法句型命題焦點】nowhere、somewhere、everywhere、anywhere、elsewhere|貝塔語測
【文法句型命題焦點】nowhere、somewhere、everywhere、anywhere、elsewhere

Facebook  Facebook  
By  王復國

易 混 淆 字 詞 辨 析

有些英文單字看起來和聽起來都很相似,但意思和用法卻完全不同。例如 nowhere、somewhere、everywhere、anywhere、elsewhere 這幾個看似簡單的常用字都用於談論地點,若用錯可是會導致溝通上的誤解或混亂呢!其實只要記住這幾個字中的 where = place,再搭配前綴詞 no-、some-、every-、any-、else- 的意思,應該就很清楚了!


  nowhere  哪裡都不;沒有什麼地方;無處
→指某人或某物不在任何地方,表示否定的地點。

  There is nowhere to hide. 

沒有地方可以躲藏。

  somewhere  到某處;在某個時候;大約;某個地方;某個方面
→用於表示不確定的地點,指的是一個地方但不具體說明是哪裡。

  Let’s go somewhere nice for dinner. 

我們找個好地方吃晚餐吧!

  everywhere  到處;處處;所有地方
→表示在所有地方,普遍存在。

  There are flowers everywhere in the garden.

花園裡到處都是花。

  anywhere  任何地方(強調不受地點限制)
→(用於疑問句或 if 子句時)在任何地方。

  Did you go anywhere yesterday?

你昨天有去什麼地方嗎?

→(用於否定句時)什麼地方(也)。

  You can’t get it anywhere.

這東西是你在什麼地方也買不到的。

→(用於肯定句時)隨便什麼地方。

  You can sit anywhere you like.

你可以隨便坐。

  elsewhere  在別處;其他地方
→用於指代不是當前所在處的地方。

  You can’t find anything like this elsewhere.

你在其他地方找不到像這樣的東西。 

題目:110 研究所_台大 A
Can you meet me _____ near the Taipei Train Station?
(A) anywhere
(B) somewhere
(C) elsewhere

答案:(B)

翻譯:你可以在台北車站附近的某個地方接我嗎?

解說:這一題如果用中式英文的翻譯來理解,考生可能會有疑問為什麼不能選擇 (A) 或 (C) 呢?就像中文裡面說的,我們要不要隨便找哪裡都好碰個面?有趣的是,這個「隨便某一個地方」的文意在英文裡面就是 somewhere,而 anywhere 雖然也可以表示隨便哪裡都好的文意,但是在疑問句或是問句當中表達的是任何(所有)地方,比如說 Is there anywhere in particular you like to go? 而 (C) elsewhere 則是指「別處」,題幹已經表明靠近台北車站的某一處,若用 elsewhere 表示「另外別的地方」變得文意不合理。 


考題演練

Q1: I’m looking for _______ to stay.
(A) everywhere
(B) nowhere
(C) somewhere
(D) anywhere
 

Q2: He can’t find his hat _______.
(A) everywhere
(B) nowhere
(C) somewhere
(D) anywhere

Q3: She sometimes goes _______, she just stays at home.
(A) everywhere
(B) nowhere
(C) somewhere
(D) anywhere


答案💡1. (C) 2. (D) 3. (B)

關鍵字: