從聯合航空事件學英文急救句|貝塔語測
從聯合航空事件學英文急救句

Facebook  Facebook  

1 分鐘新聞提要u 

這幾天的「聯合航空 (United Airlines) 事件」鬧得沸沸揚揚,舉世譁然。
當然,被警察
(或任何其他人)粗暴地對待完全不是開玩笑的事,但其實,有些人視情況也會希望被請下機,因為航空公司必須對自願放棄機位的乘客做一定規範的補償──對乘客而言,延遲幾小時起飛,可能獲得好幾百美元的補償。各位今後萬一也遇上這種情況,以下幾個句子有助於你合理地爭取/維護自己的權益。


時事英文必備句加油站

假如你自願讓位下機 If you want to volunteer 
- What kind of compensation are you offering?
你們要提供我什麼樣的補償?

- Will you pay for my hotel tonight?
你們會支付我今晚的住宿費用嗎?

- I’d be willing to give up my seat for a thousand dollars.
我願意為了一千美元放棄我的機位。 


假如你是被迫下機 If you are involuntarily bumped
- Can you give me a confirmed seat on another flight?
你們能給我其他航班的已確認機位嗎?

- I don’t want a voucher. I want cash.
我不要抵用券,我要現金。

- I’m a doctor. I have patients I have to see in the morning. (This doesn’t work with United Airlines …)
我是一名醫生。明天早上我有約診病患。(這句對聯航可能不管用……)


貝塔美籍主編


 

你可能會有興趣

《旅遊 900 句典
用英語搶救旅途中各種突發狀況
《解決問題的英語力

輕鬆迎戰海外生活中的各種疑難雜症

【登峰多益新鮮人班】
頂尖團隊分科制霸,助你金榜題名!!!

延伸閱讀:
搭乘飛機的「經濟艙」英文怎麼說?    
飛機 (airplane) 和航空公司 (airline) 很容易搞混

文章分類:時事英文快遞