Nice to meet you 還是 see you? 有什麼差別?|貝塔語測
Nice to meet you 還是 see you? 有什麼差別?

Facebook  Facebook  

英 語 圈 叉 比 一 比

(Two friends see each other at a restaurant.) 

X

A: Henry, nice to meet you!

O

A: Henry, nice to see you!

 (兩個朋友在餐廳遇見。)
A:  
亨利,真高興見到你!


一秒突破盲點!!

Nice to meet you. 用於「(經介紹)初認識人時」;
「已經認識,再次見面時」應說 
Nice to see you.
不然對方會以為你忘記他了
!其中仍有微妙之差。 




               以上內容節錄自


                                                        作者 Dana Forsythe

職場 / 托福 / 雅思 / 英檢必備
你的英文夠不夠好一聽就知道!

點我見書籍介紹

你可能會有興趣

《生活英文表達百科
和老外溝通、無字幕看懂歐美影集
《多角建構英文字彙
30 天「自然熟成」多益頻考單字 

2-5 人共享學習時數,百種課程自由選

延伸閱讀: 
「這個人很機車!」英文要怎麼說?
「easy」和 「easygoing」的意思一樣嗎?

文章分類:這句英文怎麼說