讀者詢問,包含年月日、星期幾、上午或下午和會議地點等元素如何組織清楚。原句如下:
We’ll hold a PM meeting from 13:30 P.M. to 15:00 P.M. on Dec. 1st Wednesday, 2021 at meeting room 503.
主要的內容都具備了,只要再稍微調整順序和小細節即可:
① 用 24 小時制 (13:30) 的話,就不需要加 a.m. 或 p.m.,但由於 24 小時制不太常用,還是建議用 12 小時制來寫。此外,小寫的 a.m. 和 p.m. 比大寫的還常見,要看每家公司的習慣。但是話說回來,除非你在醫院或夜店上班,大部分的人應該會知道「1:30」的會議是下午而不是半夜開的,多加了 a.m. / p.m.(或日期後的年)會使會議通知呈現非常正式的語氣。所以若要營造一個比較一般的專業語氣可以不必寫 13:30 或 1:30 p.m.,只要寫 1:30 就可以了,日期後面也不用加 2021。
② 一般寫日期的時候不用寫序數:Dec. 1 比 Dec. 1st 好。
③ 星期幾通常是放在日期前:Wednesday, Dec. 1,而不是 Dec. 1 Wednesday。
④ 在一個 room 裡面開會,該用 in 而不是 at。
因此我們建議這樣寫:
We’ll hold the PM meeting from 1:30 p.m. to 3 p.m. on Wednesday, Dec. 1 2021 in meeting room 503.
把 p.m. 和 2021 省略後簡潔的版本如下:
We’ll hold the PM meeting from 1:30 to 3:00 on Wednesday, Dec. 1 in meeting room 503.
We’ll hold the PM meeting from 1:30 to 3:00 on Wednesday, Dec. 1 in meeting room 503.
《字彙高點:進階英文必考替換同義字》
掌握替換同義字開外掛快速記單字!
掌握替換同義字開外掛快速記單字!
