
★ in two shakes of a lamb’s tail 轉瞬之間
由於小羊的尾巴搖動地非常迅速,
故此慣用語被用來表達「一眨眼的工夫」,
其他類似的慣用語還有
in nothing flat 及 in the blink of an eye,
意思都是速度很快、在短暫的時間內。
(此兩慣用句亦收錄於本書)
(此兩慣用句亦收錄於本書)
例 I’ll get your order in two shakes of a lamb’s tail.
我馬上把你點的東西拿來。
…………………………………………………………………..............….
以上內容節錄自
作者/白安竹 (Andrew E. Bennett) ※ 點我看書籍介紹
................................白安竹老師作品延伸閱讀
※ 點我看書籍(字彙)介紹 ※ 點我看書籍(片語)介紹
.
延伸閱讀:
