play it by ear 是什麼意思?就讓我們見機行事吧~(音)|貝塔語測
play it by ear 是什麼意思?就讓我們見機行事吧~(音)

Facebook  Facebook  
play it by ear
見機行事;權宜行事;到時候再說
你可能會聽到
A:  How is the new law going to affect us?
那條新法令將會對我們產生什麼影響?
B:  It’s hard to say. We’ll have to play it by ear.
很難說,我們只能見機行事。

・I don’t know what Mr. Thornton will want to do after he arrives here. Let’s play it by ear.
我不曉得索頓先生到這裡後想做什麼。我們到時候再說吧!

老外還會這樣說
・We’ll just have to wait and see.
我們只得靜觀其變了。
・Let’s cross that bridge when we come to it.
我們先看事情如何演變再說吧。(船到橋頭自然直。)
・Let’s just take each day as it comes.
我們走一步算一步吧。

你可能會有興趣
倒著學 New TOEIC 新多益字彙
從跟讀句子,句型,聽力、口語力同步躍升

生活英文表達百科
快速提升生活英文理解力,要學就學用得到的!
文章分類:這句英文怎麼說
關鍵字: