注意,下列每一個建議須使用在不同的上下文和語氣裡,就像中文也是如此。
[1] Oh, I get it.
[2] That makes sense.
[3] Oh, that‘s why!
[4] That explains it.
[5] Oh, I see.
例 ① 珍和傑克在討論。傑克跟珍學打網球。
Jane: Swing the racket from low to high. That’ll give the ball some topspin.
Jack: Oh, I get it.
珍 :由下往上抽拍,這樣可以擊出上旋球。
傑克:噢,原來如此。(^o^)
例 ② 珍和傑克在討論。珍的網球課持續中。
Jane: To give the ball backspin, swing the racket from high to low.
Jack: That makes sense.
珍 :要打下旋球的話,由上往下揮拍。
傑克:原來如此。(´•.̫ • `)
推 薦 閱 讀
例 ③ 珍和傑克在討論。傑克不知道怎樣才能在網路上發表意見。
Jane: The website makes you log in if you want to leave a comment.
Jack: Oh, that’s why!
珍 :如果你想留言,這網站會要求你登入。
傑克:噢,原來如此!(´・ω・`)
例 ④ 珍和傑克在討論。傑克又再洗了一次冷水澡之後超級冷。
Jane: You know, the water heater doesn’t work if you don’t open the gas line.
Jack: That explains it.
珍 :你知道嗎,你沒開瓦斯的話,熱水器就不會運轉。
傑克:原來如此。(-_-)
例 ⑤ 珍和傑克在討論。傑克不解為何他的植栽會死掉。
Jane: It’s your plant, and I just got tired of watering it for you.
Jack: Oh, I see.
珍 :那是你的植物,我只是厭倦了幫你澆水。
傑克:原來如此。L.
~David(貝塔美籍主編)
你可能會有興趣
