跟著莎士比亞學英文:All that glitters is not gold. (音)

有句中文說「金玉其外,敗絮其中」,英文也有一句諺語的涵義相當類似,那就是 All that glitters is not gold.。 ... 繼續閱讀

文章分類:這句英文怎麼說

Drop it. 什麼意思?(音)

“drop” 這個單字有「丟下」、「中止」的意思,那麼 “Drop it.” 這句話又是在表達什麼? ... 繼續閱讀

文章分類:這句英文怎麼說

(音) beat it 是什麼意思?

「筆咧~筆咧~♪」麥可傑克森的經典名曲 “Beat it” 歌名到底是什麼意思? ... 繼續閱讀

文章分類:好書試讀

用英文學或有負債 Contingent Liabilities 知識

眾所矚目的鴻夏戀,究竟能否皆大歡喜?還是真心換絕情?或有負債的糾葛是否會隨著事件的突破而塵埃落定?就讓我們繼續看下去... ... 繼續閱讀

文章分類:--------------------------

「單戀」的英文這樣說:carry a torch for someone

|節日|(在日本)通常想告白的女生會在 2 月 14 日情人節送禮給心儀的對象,而收到禮物的男生,則會在 3 月 14 日「白色情人節」(White Day)這一天,致贈回禮並答覆女方自己的心意。 ... 繼續閱讀

文章分類:好書試讀
上一頁 <  1  2  3  4